Podnikněte literární výlet do Argentiny
Seznamte se s kulturou Argentiny, která je jedním z letošních čestných hostů Světa knihy Praha. Potkejte se se spisovateli, poznejte tanec, jídlo i přemýšlení lidí ze zajímavé země Jižní Ameriky.
čvrtek 9. května
16:00 - 16:50 ǁ Profesní fórum - pravé křídlo (balcon vlevo)
Náhled do latinskoamerické nezávislé literární tvorby 21. století
Nové technologie 21. století umožňují plynulejší interakci mezi texty a autory. Zároveň vnášejí mezi převládající literární proudy další alternativní a kreativní způsoby psaní, které posouvají hranice latinskoamerické literatury.
Účinkují: Ariel Bermani, María Insúa, Guillermo Ferreyro, Gabriela Luzzi a Enrique Decarli
Tlumočeno: čeština, španělština
pátek 10. května
13:00 - 13:50 ǁ Velký sál, Lapidárium
Setkání se spisovatelkou Marianou Enríquezovou
Setkání s Marianou Enríquezovou (1973), argentinskou spisovatelkou, která patří mezi autory tzv. nové argentinské prózy. Autorka představí svou zatím poslední knihu, vydanou nakladatelstvím Host, Tohle je moře (Éste es el mar). Po prezentaci jsou všichni srdečně zváni na autorčinu autogramiádu, která proběhne ve stánku Latinské Ameriky v hlavním foyer.
Moderuje hispanistka Carla Mizzau / Tlumočeno: čeština, španělština
14:00 - 14:50 ǁ Profesní fórum 1, Pravé křídlo (balkon vlevo)
Kreativní techniky na podporu čtení u dětí - literární díla
Naučit děti, aby správně chápaly text a našly ve čtení radost, není snadný úkol. Cílem literární dílny je poskytnout účastníkům techniky, které podpoří dětský zájem o četbu. Patří mezi ně například vztah mezi slovem a hudbou či příběhy v pohybu. Dílnu povede Susana Maria Notti.
Tlumočeno: čeština, španělština
14:00 - 14:50 ǁ Stan malých nakladatelů, prostor před průmyslovým palácem
Juan Pablo Bertazza - Pražský syndrom
Uvedení románu argentinského novelisty a básníka Juan Pabla Bertazzy (1983) Pražský syndrom (Síndrome Praga), jehož český překlad vychází téměř současně s vydáním španělského originálu. Dílo bylo inspirované autorovým pobytem v Praze. Román vychází v nakladatelství Novela Bohemica.
Tlumočeno: češtině, španělština
20:00 - 22:00 ǁ Gauč ve Stromovce
Latinskoamerická noc - živá hudba a tanec
(peruánská hudba, mexické bolero, argentinské tango a dominikánské rytmy)
sobota 11. května
13:00 - 13:50 ǁ Malý sál, Lapidárium
Antologie hispanoamerické modernistické poezie
Rozptýlené průsečíky - antologie hispanoamerické modernistické poezie představuje poprvé česky v takovém rozsahu 15 básníků hispánské Ameriky z přelomu 19. a 20. století (edice Bilingva, editor a překladatel Denisa Škodová, ilustrace Otto Placht).
14:00 - 14:50 ǁ Velký sál, Lapidárium
Juan Pablo Bertazza - Pražský syndrom
Uvedení románu argentinského novelisty a básníka Juan Pabla Bertazzy (1983) Pražský syndrom (Síndrome Praga), jehož český překlad vychází téměř současně s výdáním španělského originálu. Dílo bylo inspirované autorovým pobytem v Praze. Po prezentaci jsou všichni srdečně zváni na autorovu autogramiádu, která proběhne ve stánku Latinské Ameriky v hlavním foyer. Moderuje hispanistka Anežka Charvátová / Tlumočeno: češtině, španělština
17:00 - 17:50 ǁ Velký sál, střední hala
John Banville a Rodrigo Fresán: Jak pracovat se vzpomínkami?
Jak spisovatel pracuje se vzpomínkami? Jak černými literami fixlovat na prázdné stránce proces vzpomínání? Jak ustálit plynutí? Nad těmito otázkami se společně zamyslí držitel Man Bookorovy ceny John Banville a světově proslulý argentinský autor Rodrigo Fresán. Po prezentaci jsou všichni srdečně zváni na autorovu autogramiádu, která proběhne ve stánku Latinské Ameriky v hlavním foyer.
Moderuje Vladimír Naggy
Tlumočeno: čeština, angličtina
neděle 12. května
11:00 - 11:50 ǁ P112 Pravé křídlo
Vzpomínky na neexistující minulost: podivná identita Argentiny
Debata s Rodrigem Fresánem nejen o jeho románu Argentina! Argentina! (přel. Anna Melicharová, Garamond 2019). Natáčí Český rozhlas Vltava.\ Moderuje hispanistka Anežka Charvátová / Tlumočeno: čeština, španělština
Výstava
Velký sál, Lapidárium
Výstava velkoformátových fotografií České stopy v Argentině (Vojtěch Vlk)
Fotografická výstava České stopy v Argentině je cyklem portrétů z prostředí krajanské komunity, potomků vystěhovalých Čechů a Slováků, kteří se aktivně hlásí ke svému dědictví. Někteří organizují kulturní aktivity a navštěvují kurzy českého jazyka.
Aktuálně vydané knihy argentinských autorů v českém překladu:
Argentina! Argentina! - Rodrigo Fresán
Tohle je moře - Mariana Enríquezová
Mimo dosah - Samanta Schweblin
Sám proti inkvizici - Marcos Aguinis